Giovane uccisa Le donne turche sfidano Erdogan

Giovane uccisa Le donne turche sfidano Erdogan

Loading

Soltanto donne a portare la bara e nelle prime file al funerale, soltanto donne a seppellirla. Sfidando la tradizione e i moniti dell’imam della cittadina turca di Mersin, le donne questa volta si sono rifiutate di stare dietro agli uomini. Nessuna mano maschile doveva più toccare Aslan Özgecan dopo che la scorsa settimana la sua giovane vita è stata brutalmente stroncata dall’autista del pulmino che la portava a casa dall’università. Aslan, 20 anni, studentessa di psicologia, aveva cercato di resistere all’uomo che voleva violentarla. Si era difesa con uno spray al peperoncino che teneva in borsetta come fanno migliaia di donne nel Paese guidato dai filoislamici dove le violenze di genere sono schizzate: +400% in 13 anni, da quando è al potere il partito islamico Akp di Erdogan, stima il quotidiano Taraf ; +40% di donne uccise nel 2014, per Aysenur Islam, unica ministra.
I dettagli dell’uccisione di Aslan sono raccapriccianti: le mani amputate, le pugnalate, il corpo dato alle fiamme, i suoi resti carbonizzati sulle sponde di un fiume con l’aiuto del padre e di un amico dello stupratore assassino, già arrestato.
Aslan è stata messa a tacere per sempre ma ora migliaia di donne dopo anni di silenzio hanno trovato la voce. La barbara fine della studentessa ha innescato una mobilitazione di massa. L’ondata di proteste e indignazione da Mersin, nel sudest del Paese, si è propagata a decine di città, Istanbul e Ankara comprese. Con decine di migliaia di donne vestite di nero in strada che fino a ieri scandivano slogan come: «Non camminerai più da sola», «Non stiamo piangendo, ci stiamo ribellando», «lo stupro è un crimine contro l’umanità». Si sono vestiti di nero anche studenti e studentesse a scuola e in università, donne e uomini al lavoro con il fiocco nero. La rabbia e lo sdegno sono corsi sui social. Sotto l’hashtag sendeanlat (raccontaci la tua storia) personalità e migliaia di donne comuni hanno condiviso storie personali di abusi.
Anche Erdogan è intervenuto: l’assassino «merita il massimo della pena», «seguirò il caso personalmente» ha twittato. E ieri ha promesso pene più severe. Il caso ricorda quanto accaduto in India dopo il brutale stupro di una studentessa di 23 anni su un bus di Delhi. Qui l’indignazione ha portato a un inasprimento delle pene, non sufficiente però per contrastare il fenomeno anche per la diffusa impunità e la radicata cultura patriarcale, che la Turchia conosce bene. Ancora martedì Erdogan ha dichiarato che «le donne si devono affidare agli uomini» facendo infuriare le attiviste, che già lo criticavano per il suo rifiuto dell’uguaglianza tra i generi.
Ma le turche non sono sole. Nuove proteste sono in programma nel fine settimana, con un raduno di uomini in minigonna a Istanbul. «D’ora in poi le donne non si dividono più tra turche e curde, tra musulmane e non — dice la scrittrice Elif Shafak — ma tra chi difende il silenzio e chi rifiuta di stare zitta».
Alessandra Muglia


Related Articles

Droghe, eseguire o no una pena incostituzionale?

Loading

Fuoriluogo. Il prossimo 29 maggio le sezioni unite della corte di cassazione dovranno decidere come applicare la legge Fini-Giovanardi bocciata dalla Corte Costituzionale. Si confrontano due scuole di pensiero giuridico: l’intangibilità del giudicato, per cui i condannati restano in carcere, e l’abrogazione una pena giudicata illegittima. E la politica? Tace, o peggio

Diario «rubato» di Stevens: la Casa Bianca accusa la Cnn

Loading

«Violato il patto con la famiglia dell’ambasciatore»

1 comment

Write a comment
  1. Gianni Sartori
    Gianni Sartori 19 Febbraio, 2015, 12:10

    COLOMBIA. PARLANO LE VITTIME
    (Gianni Sartori)

    Intervista con Enrique Cabeza. Insieme a Yomaira Mendoza, ha recentemente portato a conoscenza dell’opinione pubblica europea le esperienze di una comunità afro-colombiana che ormai da venti anni cerca di tener fuori dal proprio territorio la violenza e le minacce dei latifondisti. Nel 1996 erano iniziati attacchi e massacri contro le comunità che di conseguenza erano state costrette a fuggire e nascondersi. Nei campi di rifugio hanno cominciato a organizzarsi per ritornare, si è trattato di un processo organizzativo lungo e difficile dato il persistere della violenza. Nel 2006 è stata realizzata la prima Zona Humanitaria del Curvaradò.

    D. Cominciamo con un riepilogo della vostra vicenda nel contesto colombiano attuale…

    R. Anzitutto devo dire che lo Stato colombiano, il governo attuale( presidente J.Manuel Santos) ha compiuto passi importanti nella lotta per tentare di restituire la terra ai contadini. Ma, nonostante una legge (n. 1448) per la restituzione della terra e nonostante il presidente Santos abbia collocato il caso delle Comunità di origine africana della Cuenca del Rio Curbaradó e del Rio Jiguamiandó (nel nord-ovest del Paese) come esempio emblematico di restituzione delle terre ai legiitimi abitanti (in sostanza “fuori dalla legge stessa,, un caso speciale ‘per accelerare l’iter della 1448 che prevedeva circa dieci anni per entrare in vigore, direttamente attraverso la Corte Costituzionale con la sentenza 448), ma nonostante ciò,dicevo, i latifondisti colombiani, a capo di formazioni paramilitari, mantengono ancora il controllo applicando le devastanti culture intensive e l’allevamento. E, aggiungo, anche nonostante la stessa Corte Costituzionale abbia emesso ben 4 sentenze di seguito per ordinare la restituzione della terra.
    D. Potresti riassumere quali sono state le varie direttive emesse in questi anni, in particolare dalla fine degli anni novanta e le vostre iniziative a riguardo?
    Potresti poi parlarte di alcune delle principali violazioni dei dfiritti Umani (uccisioni, minacce…) ai danni della votra comunità?

    R. Il 1997, anno nero per la nostra comunità, era l’anno in cui la terra avrebbe dovuto essere espropriata allontanando nel contempo la violenza dal territorio.
    Invece nel “Settembre nero” di quell’anno i paramilitari e i militari costrinsero la gente a fuggire nelle periferie metropolitane o nella foresta (rifugiati inteni). Poi, per obbligare le persone a firmare i documenti con cui cedevano i diritti sulla terra, i paramilitari sono andati a cercare le famiglie una per una dove si erano rifugiati costringendoli con le minacce.
    Da allora la situazione è rimasta sostanzialmente immutata. Nonostante alla sentenza della Corte Interamericana per i Diritti Umani (CIDH) si siano poi aggiunte come dicevo quelle della Corte costuzionale colombiana. Oltrte alla prima, 448, altre quattro ( 222, AO45, 299, 112) e anche due indagini informative tecniche dell’Istituto di Sviluppo rurale (INCODER). Noi avevamo denunciato le inadempienze alla Corte e la Corte aveva ordinato all’INCODER di procedere in tal senso.
    Le indagini stabilirono che la terra apparteneva di diritto alle comunità e che era stata espropriata illegalmente usando la violenza. Ancora oggi risultano come proprietari gli stessi comandanti delle milizie paramilitari responsabili della dura repressione contro le comunità. Sempre dalle indagini emerse come quelle terre venissero utilizzate principalmente per l’allevamento estensivo e per la coltivazione della palma da olio, una monocultura devastante per l’ambiente e la biodiversità. Noi invece prima coltivavamo una grande varietà di piante: riso, platano,, mais, yucca…in forma tradizionale, ancestrale e vivendo di questo. Dietro gli attuali proprietari c’è anche Vicente Castaño, già noto come comandante di una formazione paramilitare.
    Tra il 2004 e il 2005 la nostra comunità (circa 10mila famiglie) ha deciso di rientrare in modo organizzato nella propria terra e ci siamo costituiti in “zone umanitarie e di biodiversità”., luoghi esclusivamente per la popolazione civile fuori dal conflitto che dilania e insanguina la Colombia. Abbiamo ritrovato un contesto irriconoscibile con coltivazioni di palma da olio e allevamento estensivo . Il titolo collettivo che ci è stato titolato è di 100mila ettari di terra; ora ci ritroviamo in due “zone umanitarie” di circa 40 ettari, questo è quello che ci siamo ripresi. Siamo letteralmente circondati da allevamenti e coltivazioni di palma. Abbiamo tagliate le palme su questa nostra piccola porzione e ripreso le nostra coltivazioni tradizionali. Tra il 2004 e il 2005 sono stati assassinati alcuni esponenti delle comunità che si erano impegnati per la restituzione delle terra. Tra gli altri, Walberto Hoyos della comunità Caño Manso che si era opposto all’ex colonello dell’esercito Luis Felipe Molano. Nella comunità di Apartadocito – El Serrao vennero assassinati Jose Eustoquio Rojas. Argenito Diaz, Manuel Ruiz, Samir Ruiz di 15 anni (nel 2012, durante un’investigazione di INCODER).
    Nell’assoluta, totale impunità. Il 24 gennaio 2014 la Procura ordinò la riesumazione a Llano Rico di due cadaveri di persone assassinate ancora nel 1997 (nello stesso anno ne vennero uccisi circa 7mila in un solo dipartimento) e ricevette la denuncia per l’omicidio di José Eustoquio(assassinato nel 2007). Contemporaneamente ricevette anche la denuncia per le minacce di morte da parte degli allevatori contro i membri della comunità (vedi il caso della famiglia Urango-Mendoza). La comunità ha dimostrato giuridicamente che la terra le appartiene perché le venne data a titolo collettivo nel 2000 e in base ad una legge (legge 70/1993 per le comunità afro-colombiane) che ne riconosce i diritti alla terra. Militari, paramilitari e latifondisti, allevatori e coltivatori di palme da olio e banane, si unirono per sviluppare ulteriormente i loro progetti di arricchimento con la grande monocultura al prezzo di sangue e sofferenza per le comunità.

    D. Chi sono altri tra i maggiori responsabili di queste prevarticazioni? Cosa è accaduto in seguito?
    R. Tra gli impresari, latifondisti e a capo di milizie paramilitari, Ramiro Quintero, l’allevatore Ramirez Castaño e l’allevatore e bananero Dario Montoya.
    A partire da questo momento iniziarono le minacce telefoniche e i tentativi di assassinare gli esponenti della comunità che si erano mobilitati per reclamare il diritto alla terra.

    D. L’anno scorso, mi pare di capire, gli avvenimenti hanno subito un’accelerazione, almeno per quanto vi riguarda….
    R.Dopo l’uccisione del marito e del fratello, Yomaira Mendoza si era rifugiata in una “zona umanitatria” di Caño Manso. Dal 26 gennaio 2014 si sono attivate PBI (Brigate Internazionali di Pace) per sostenerci, accompagnarci, proteggerci. Nel marzo 2014 sono arrivati anche alcuni giornalisti europei, da Londra e da Dublino per intervistare Yomaira che ha denunciato quanto stava accadendo. Subito dopo sono riprese le minacce. Per telefono le dicevano cosa le sarebbe accaduto (“Non ti ricordi cosa è capitato a tuo marito?”) e nella notte entrarono in casa per ucciderla. Questo, va precisato, anche all’interno della “zona umanitaria” in teoria protetta dall’esercito colombiano. Dopo alcune telefonate di minaccia mi aveva telefonato mentre mi trovavo a Medellin. Io le consigliai di andare a dormire altrove. Il giorno dopo, ritornata a casa, trovò la porta forzata e un esplicito messaggio: “ Perché non ci hai aspettato?”
    Da quel momento cambiammo “zona umanitaria” spostandoci in quella di Camelias. Qui sono poi venuti per incontrarci gli ambasciatori di Norvegia e Francia (5 e 6 marzo 2014). Subito dopo, la notte del 6 marzo, arrivarono nuovamente i paramilitari per uccidere Yomaira, nonostante la presenza poco lontano (circa 200 metri) dell’esercito. Inevitabile pensare che sostanzialmente siano d’accordo. A questo punto ci siamo rifugiati a Llano Rico (20 maggio 2014) dove ci sono stati altri tentativi di omicidio. Un giorno io, Enrique Cabeza, stavo lavorando con la comunità nella “zona di biodiversità del Paraiso”. Alle cinque di sera arrivarono in casa mia12 soldati e l’uomo incarito della mia scorta disse: “Ci sono i soldati, allora posso stare tranquillo e me ne torno a dormire a casa mia”. Una coincidenza? Erano d’accordo? Non saprei…Per maggior sicurezza, visto che la mia scorta non si fermava per la notte, sono andato a dormire a Llano Rico. Avevo intuito che qualcosa non andava. Più tardi, ero già andato a dormire, mio padre ricevette una telefonata con cui lo informavano che io ero stato ammazzato.
    Mio padre telefonò allora a mio fratello che dormiva nella stanza vicino alla mia e che mi avvisò consentendomi di scappare dal retro mentre qualcuno stava già entrando in casa. Allora telefonai alle due scorte (la mia e quella di Yomaira) che telefonarono al Ministero, e alle PBI (ci sono dei protocolli di sicurezza per i casi di emergenza). Da Bogotà mi dissero di andare dove ci sono i soldari, in una base militare. Allora io dichiarai che “se mi succede qualcosa vuol dire che sono stati i militari”. Il giorno dopo, accompagnati dalla polizia, siamo andati all’aereoporto per Bogotà. Da segnalare un fatto inquietante. Perfino nell’aereo c’era un paramilitarec che ci seguì viaggiando con noi e riprendendoci in un video. Intanto arrivavano altre minacce di morte contro i miei genitori e i figli di Yomaira.

    Il 16 luglio 2014, alle sei di sera, suonarono il campanello e chiamarono Yomaira al cellulare mentre era in casa. Qualcuno disse di essere mio amico e che lo avevo mandato io. Guardando giù dal secondo piano vide quattro persone armate di pistola, due alla porta e due in motocicletta. Per telefono le dissi di nascondersi che io stavo arrivando con la scorta. A questo punto ci fermò la polizia che poi venne con noi, ma i quattro armati erano già scappati. Arrivò poi un altro messaggio a Yomaira per telefono: “Io posso dirti chi ha ammazzato tuo marito e quanto è stato pagato “. Per la cronaca, la cifra era l’quivalente in pesos colombiani di circa 170 euro e l’assassino incaricato venne poi a sua volta eliminato per non lasciare testimoni.

    D. Dicevi che la data stabilita a norma di legge per la restituzione della terra alla comunità era il 24 novembre 2014. cosa è invece accaduto poi?

    R. L’11 novembre uscì un articolo sul quotidiano “El espectador” in cui si poteva leggere che a Ramirez Castaño e a un altro latifondista, Echeverri, si era “”spezzato il cuore” perché stava per arrivare la polizia per cacciarli dalla terra ottenuta con tanti sacrifici. Immediatamente, singolare coincidenza, l’allontanamento venne sospeso (sebbene l’ occupazione della terra da parte di questi signori fosse del tutto illegale). Inoltre, proprio il 24 novembre, i paramilitari dalle quattro del pomeriggio fino alla mattina successiva sequestrarono i figlio quindicenne di Yomaira chiedendogli dove si trovavano sua madre ed Enrique.Lo stesso giorno minacciarono anche mio padre. Il 3 gennaio 2015 anche l’altro figlio di Yoamaira, 18 anni, venne minacciato. Su Skipe gli inviarono l’immagine di un teschio e di fiori…chiedendogli dove stavano Enrique e Yomaira. Infine, il 7 gennaio 2015, il latifondista Lopera ha fatto tagliare la rete della mia coltivazione mandando dentro il suo bestiame.

    D. Potresti spiegare come è cominciata e come si qualifica la vostra alternativa nonviolenta in un contesto come quello colombiano? Come si differenzia da altre forme di ribellione alle evidenti ingiustizie sociali?

    R. L’alternativa non violenta nasce come necessità per riavere la terra che ci venne strappata e per mostrare alla Stato che noi non sianmo insorti. Quella sarebbe la scusa poi usata per diperderci trasformarci in profughi interni (desplazados) per mano di paramilitari ed esercito. Ancora negli anni settanta vennero alcuni esperti della Banacol ad analizzare le nostre terre per verificare se erano adatte alle coltivazioni intensive per banane e palma africana. Presero dei campioni e tornarono dopo quindici giorni chiedendoci di vendere la terra. Ovviamente la gente rispose di no. Cominciarono allora minacciare dicendo “se tu non la vendi, me la venderà la tua vedova…”.
    . Ricordo che il direttore della Banacol è ora proprietario una azienda di palma da olio (“Palma de Curbaradó”).
    Gianni Sartori (febbraio 2015)

    Reply this comment

Write a Comment